2024年6月28日金曜日

米ノースカロライナ大学のマーク博士から取材を受けた

日本独特の「 #ジャズ喫茶」が「 #リスニングバー」となって欧米にもでき、改めて注目されているので、 #米国務省日本語研修所 の仲介により、ノースカロライナ大学の #マーク_カッツ博士(左側)の取材を受けた。ジャズ喫茶 #ちぐさ は現在建替え中のため、近くの #ダウンビート で雰囲気を見てもらい、米国大使館から駆けつけてもらった日米文化交流専門家の #バーリット_セービン さん(右側)に助けてもらったおかげで、横浜とちぐさは昔から先頭を走っていて、重要な役割を担っていたことを彼に理解してもらった。10カ所以上のジャズ喫茶をまわって帰国されたが、研究論文が楽しみだ。Likes:122 Comments:5 
 
 
マークさんに報告するためGoogle飜訳した。主語を取り違えているところがあったものの、AI的に考えて、述語を補ってくれているところまであって驚く。こういう作業をしてみると、逆に日本語の方がわかりにくく不完全だったことがわかって慌てて直す始末。

The uniquely Japanese "jazz cafe" has opened in the US and Europe as a "listening bar," and is attracting renewed attention. Through the mediation of the US State Department's Japanese Language Training Institute, Chigusa was interviewed by Ph. D. Mark Katz (left) of the University of North Carolina. As Jazz Cafe Chigusa is currently undergoing reconstruction, he experienced the atmosphere of a jazz cafe at the nearby Down Beat. With the support of Burrit Sabin (right), a specialist in Japan-US cultural exchange who rushed over from the US Embassy, ​​he was able to understand that Yokohama and Chigusa have been at the forefront and have played an important role since long ago. After visiting more than 10 jazz cafes, he returned to the US, and we look forward to his research paper.